Le PAM cĂ©lĂšbre et embrasse la diversitĂ©. AttachĂ©s au principe de lâĂ©galitĂ© des chances pour tous ses employĂ©s, nous encourageons les candidats qualifiĂ©s Ă postuler indĂ©pendamment de la race, de la couleur, de la nationalitĂ©, de lâorigine ethnique ou sociale, de lâinformation gĂ©nĂ©tique, du sexe, de lâidentitĂ© de genre et/ou de lâexpression de genre, orientation sexuelle, religion ou croyance, sĂ©ropositivitĂ©, handicap.
INTITULE DU POSTE : Senior Programme Associate (VAM Data Analyst)
TYPE DE CONTRAT : Fixed- Term
GRADE : G7
UNITE: Programme
LIEU DâAFFECTATION (Ville, Pays) : YaoundĂ©, Cameroun
SUPERVISEUR : VAM Officer
A PROPOS DU PAM
Le Programme alimentaire mondial des Nations Unies est la plus grande agence humanitaire au monde qui lutte contre la faim. La mission du PAM est dâaider le monde Ă atteindre lâobjectif Faim ZĂ©ro dans nos vies. Chaque jour, le PAM travaille dans le monde entier pour sâassurer quâaucun enfant ne se couche le ventre vide et que les plus pauvres et les plus vulnĂ©rables, en particulier les femmes et les enfants, puissent avoir accĂšs aux aliments nutritifs dont ils ont besoin.
PRINCIPALES FONCTIONS ET RESPONSABILITĂS (liste indicative et non exhaustive) :
Sous la supervision directe du VAM Officer, le concerné aura les responsabilités suivantes :
1. Participer au dĂ©veloppement des mĂ©thodologies des Ă©tudes et de suivi de la sĂ©curitĂ© alimentaire pour permettre Ă la direction du PAM et aux responsables des projets de prendre des dĂ©cisions en matiĂšre dâidentification des facteurs conjoncturels et structurels affectant la sĂ©curitĂ© alimentaire et son Ă©volution dans le temps et dans lâespace ;
2. Participer Ă la coordination technique des enquĂȘtes dâĂ©valuation pour toutes les activitĂ©s du programme, Ă©chantillonnage, collecte et analyse statistique des donnĂ©es puis Ă la rĂ©daction de rapports en assurer un suivi rĂ©gulier, par le biais dâun systĂšme et dâun rĂ©seau de collecte de donnĂ©es et la mise Ă jour sur la sĂ©curitĂ© alimentaire et des prix des denrĂ©es alimentaires servant Ă lâanalyse et Ă la prise des dĂ©cisions ;
3. Produire des bulletins dâinformation ainsi que des rapports pĂ©riodiques sur lâanalyse de la vulnĂ©rabilitĂ© Ă lâinsĂ©curitĂ© alimentaire et de lâĂ©volution des tendances dans le temps afin dâorienter le processus de planification et de programmation des interventions dâassistance alimentaire du PAM et de ses partenaires ;
4. PrĂ©parer les TDRs et participer Ă la conception des questionnaires dâenquĂȘtes, la formation des enquĂȘteurs, harmoniser et codifier les formulaires d’entrĂ©e de donnĂ©es;
5. Développer et mettre à jour sur ODK, ONA, etc. et les autres plateformes les formulaires pour faciliter la collecte des données sur Smartphone ;
6. Mettre réguliÚrement à jour les bases de données du PAM à travers la création et la mise à jour de formulaires et de tableaux de saisie basés sur les outils existants à adapter et améliorer selon les besoins du Programme et en conformité avec les standards IT du PAM;
7. Apporter un appui technique aux bureaux de terrain, et un appui dans le renforcement des capacitĂ©s en analyse de la sĂ©curitĂ© alimentaire et de la vulnĂ©rabilitĂ©, sur lâutilisation des outils standardisĂ©s de collecte des donnĂ©es ;
8. Participer Ă la formation des staffs du PAM et ses partenaires dans lâexploitation et la visualisation des donnĂ©es avec les logiciels spĂ©cialisĂ©s (SPSS, STATA, R, ArcGIS, Tableau, etc.), dans l’analyse de la sĂ©curitĂ© alimentaire et le suivi des marchĂ©s ;
9. Appuyer lâĂ©quipe du bureau pays dans la mise en place dâun systĂšme de mise Ă jour automatique Ă travers des tableaux de bord interactifs pour assurer un suivi en temps rĂ©el des indicateurs clĂ©s de la sĂ©curitĂ© alimentaire et nutritionnelle, et du suivi des projets ;
10. Appuyer la rĂ©alisation de cartes des interventions du PAM et des donnĂ©es des enquĂȘtes rĂ©alisĂ©es ;
11. AmĂ©liorer les capacitĂ©s de gestion et dâanalyse des donnĂ©es des staffs du PAM au niveau du bureau pays, des sou-bureaux et de leurs partenaires ;
12. Promouvoir lâutilisation des nouvelles technologies de l’information et de la communication pour la collecte des donnĂ©es dâenquĂȘte auprĂšs du PAM et de ses partenaires par le renforcement des capacitĂ©s sur le dĂ©veloppement et lâutilisation et lâanalyse des donnĂ©es ;
13. Effectuer toute autre tĂąche requise selon les besoins de lâunitĂ©.
DESIRED EXPERIENCES FOR ENTRY INTO THE ROLE:
âą Has demonstrated a strong understanding of WFP communication techniques and activities and awareness of the socio-political context in which WFP operates through day to day work
âą Has provided coaching or training to new staff members within area of expertise
STANDARD MINIMUM ACADEMIC QUALIFICATIONS:
Education: Completion of secondary school education. A post-secondary certificate in the related functional area.
Language: General Service (Headquarters): Fluency (level C) in English language. Fluency (level C) or intermediate knowledge (level B) of another official language may be required depending on the location of the post or area of responsibility.
General Service (Field): Fluency in both oral and written communication in the UN language in use at the duty station and in the duty stationâs language, if different.
DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES
10 May 2023
Ref.: VA 826696
Veuillez noter que les seuls documents que vous devez soumettre en ce moment sont votre CV et votre lettre de motivation. Des documents supplĂ©mentaires tels que des passeports, des lettres de recommandation, des certificats universitaires, etc. peuvent potentiellement ĂȘtre demandĂ©s Ă lâavenir.
Pour les candidats qui Ă©prouvent des difficultĂ©s Ă accĂ©der Ă la plateforme de recrutement Ă©lectronique du PAM et qui nĂ©cessite un soutien pour postuler, veuillez nous contacter Ă l’adresse e-mail suivante : [email protected] en indiquant le numĂ©ro de lâavis de vacance en objet.
Toutes les dĂ©cisions en matiĂšre dâemploi sont prises en fonction des besoins organisationnels, des exigences du poste, du mĂ©rite et des qualifications individuelles. Le PAM sâengage Ă offrir un environnement de travail inclusif exempt dâexploitation et dâabus sexuels, de toute forme de discrimination, de tout type de harcĂšlement, de harcĂšlement sexuel et dâabus de pouvoir. Par consĂ©quent, tous les candidats sĂ©lectionnĂ©s feront lâobjet dâune vĂ©rification rigoureuse des rĂ©fĂ©rences et des antĂ©cĂ©dents.
Aucune nomination en vertu dâun contrat quelconque ne sera offerte aux membres du ComitĂ© consultatif des Nations Unies sur les questions administratives et budgĂ©taires (ACABQ), de la Commission internationale de la fonction publique (ICSC), du ComitĂ© des finances de la FAO, de lâauditeur externe du PAM, du ComitĂ© de vĂ©rification du PAM, de lâUnitĂ© conjointe dâinspection (JIU) et dâautres organismes similaires au sein du systĂšme des Nations Unies ayant des responsabilitĂ©s de supervision du PAM, tant pendant leur service quâau cours des trois annĂ©es suivant sa cessation.
, Apply now , Added 23 hours ago – Updated 3 hours ago – Source: wfp.org