, ,
OBJECTIFS DE L’ASSISTANCE TECHNIQUE
· Faire une analyse situationnelle de l’offre de service, de la délégation des tâches ainsi que de l’intégration des services VIH, HEP/IST, TB et palu dans le cadre des soins de santé primaires, dans 2 districts de santé à faible performance pour les indicateurs traceurs des programmes VIH, tuberculose, Hepatites/IST et paludisme dans la ville de Yaoundé. · Proposer un plan opérationnel pour la décentralisation et l’intégration des services VIH, HEP/IST, TB et palu dans les districts de santé sélectionnés .
RESUMES DES TACHES ASSIGNES
Sous la coordination générale du Représentant de l’OMS au Cameroun, et la supervision technique du responsable a.i du programme VIH-Hépatites/IST-TB du bureau pays le consultant s’acquittera des activités ci-après:
· Elaborer et faire valider par le superviseur un plan de travail de l’AT sur la période indiquée ; · Elaborer les outils de collecte des données/informations en collaboration avec les équipes techniques du MoH/GTC-CNLS, PNLT, PNLP, DSF et DLMEP, DOSTS. · Descendre sur le terrain pour rencontrer les parties prenantes clés (stratégiques, intermédiaires et opérationnelles) pour la collecte des données/informations ; · Analyser les données collectées ; · Elaborer un rapport d’analyse situationnelle sur l’offre de service, la délégation des tâches et décentralisation dans l’offre des services VIH-Hépatites/IST-TB et palu et l’intégration de ces services au niveau opérationnel dans le cadre des soins de santé primaires; · Elaborer un plan d’action pour le renforcement de la délégation des tâches, la décentralisation des services VIH-Hépatites/IST-TB et palu et l’intégration de ces services au niveau opérationnel dans le cadre des soins de santé primaires; · Elaborer les rapports finaux par district de santé en lien avec les deux objectifs de l’assistance technique ;participer à l’atelier de présentation du guide de délégation des tâches pour présenter les résultats de son travail · S’acquitter de toutes autres tâches en lien avec la consultation en fonction des besoins du Superviseur.
LIVRABLES
· Un rapport sur l’analyse situationnelle de l’offre de services VIH-TB-HEP/IST et palu, la délégation des tâches et l’intégration des services VIH-HEP/IST et palu disponible. · Un plan de renforcement de la délégation de tâches de la décentralisation et d’intégration de l’offre de services VIH-TB-HEP/IST et palu disponible.
QUALIFICATIONS REQUISES
Education
Essentiel: Avoir un doctorat en médecine et un-Master en santé publique/ Souhaitable : Master en gestion des projets/programmes ou équivalent. Une formation en épidémiologie sera un atout
EXPERIENCES
Essentiel: au moins 05 années d’expériences requises dans le domaine de la coordination/gestion des projets de santé publique , en mettant l’accent sur la planification et le Suivi Evaluation des interventions de promotion de l’offre et accès aux services de santé pour la lutte contre les maladies transmissibles le VIH, la tuberculose, les hépatites/IST et le paludisme Souhaitable : Expérience dans les domaines de la documentation des projets et programmes lié aux maladies infectieuses .
COMPETENCES
· Connaissances, compétences et aptitudes professionnelles démontrées sur les aspects de la santé publique de la lutte contre les maladies infectieuses/VIH, TB, HEP/IST, palu ; · Compétences managériales pour l’élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l’analyse de programmes de santé publique pour les maladies infectieuses dans un environnement de travail très exigeant ; · Solides connaissances et compétences en gestion de bases de données conception et mise en œuvre d’enquêtes, conception ou utilisation des systèmes de suivi évaluation, et gestion de l’information sur la santé publique ; · Solides compétences orales et écrites, y compris l’élaboration des rapports, de présentations orales et de conseils techniques et documents de plaidoyer. · Capacités d’analyse · Capacité rédactionnelle
Les connaissances et compétences préalables en matière de VIH ou TB ou Hep/IST ou paludisme constituent un avantage supplémentaire
COMPETENCE DE L’OMS
· Travail d’équipe ; · Respecter et promouvoir les différences individuelles et culturelles ; · Bonne capacité de communication; · Création d’un environnement stimulant et motivant.
UTILISATION DES COMPETENCES LINGUISTIQUES
Essential: parfaite connaissance du Français ou de l’anglais Souhaitable : Maitrise d’une 2e langue (anglais ou français)
Additional Information
• This vacancy notice may be used to identify candidates for other similar consultancies at the same level. • Only candidates under serious consideration will be contacted. • A written test may be used as a form of screening. • If your candidature is retained for interview, you will be required to provide, in advance, a scanned copy of the degree(s)/diploma(s)/certificate(s) required for this position. WHO only considers higher educational qualifications obtained from an institution accredited/recognized in the World Higher Education Database (WHED), a list updated by the International Association of Universities (IAU)/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The list can be accessed through the link: http://www.whed.net/. Some professional certificates may not appear in the WHED and will require individual review. • For information on WHO’s operations please visit: http://www.who.int. • WHO is committed to workforce diversity. • WHO has a smoke-free environment and does not recruit smokers or users of any form of tobacco. • Applications from women and from nationals of non and underrepresented Member States are particularly encouraged. • WHO prides itself on a workforce that adheres to the highest ethical and professional standards and that is committed to put the WHO Values Charter into practice. • WHO has zero tolerance towards sexual exploitation and abuse (SEA), sexual harassment and other types of abusive conduct (i.e., discrimination, abuse of authority and harassment). All members of the WHO workforce have a role to play in promoting a safe and respectful workplace and should report to WHO any actual or suspected cases of SEA, sexual harassment and other types of abusive conduct. To ensure that individuals with a substantiated history of SEA, sexual harassment or other types of abusive conduct are not hired by the Organization, WHO will conduct a background verification of final candidates. • Consultants shall perform the work as independent contractors in a personal capacity, and not as a representative of any entity or authority. The execution of the work under a consultant contract does not create an employer/employee relationship between WHO and the Consultant. • WHO shall have no responsibility whatsoever for any taxes, duties, social security contributions or other contributions payable by the Consultant. The Consultant shall be solely responsible for withholding and paying any taxes, duties, social security contributions and any other contributions which are applicable to the Consultant in in each location/jurisdiction in which the work hereunder is performed, and the Consultant shall not be entitled to any reimbursement thereof by WHO.
, Apply now , Added 5 hours ago – Updated 5 hours ago – Source: who.int